Ett besök på Tjuvlyssnat.se hade lärt henne att det heter “råk”

Willys, Köping

Fjortistjej 1: Men gjorde du det med flit eller oflit?
Fjortistjej 2: Vadå oflit?
Fjortistjej 1: Ja, men finns det inte ett ord för när man inte gör saker med flit?
Fjortistjej 2: Man säger ju bara gjorde du det med flit eller inte.
Fjortistjej 1: Jaha, jag trodde det fanns ett ord för det…

Cred: Marina

26 reaktioner på ”Ett besök på Tjuvlyssnat.se hade lärt henne att det heter “råk”

  1. Tilda skriver:

    Bör man skämmas om man har använt ordet ‘oflit’ under hela sin uppväxt?

  2. Johan skriver:

    Man säger ”det var inte med mening”

  3. Snusmumriken skriver:

    ”Gjorde du det med flit eller…?” funkar ju också.

  4. FilipWho? skriver:

    Det är SÅ många gånger svenska språket inte räcker till. Vi borde införa lite sånna ord som behövs. Motsatsen till törstig t ex. Otörstig?

  5. Inakatt skriver:

    I Norrland kör de med oi. Enligt säker källa.

  6. Call-e skriver:

    otörstig finns ju och har använts länge – och då talar vi flera decennier minst, kanske till och med mer än 100 år….

  7. Call-e skriver:

    oflit skulle inte funka. Det skulle bli motsatsen till flit som i flitig. Inge Bra, som han Kalle anka-figuren heter

  8. lilla my skriver:

    eller bara helt enkelt använda olyckshändelse.

  9. Andreas skriver:

    Denna fjortistjejen måste ha varit ett misstag.

  10. Tove skriver:

    jag brukar säga ”med flit eller inte” eller ” gjorde du det med flit eller var det inte meningen?” typ…
    Vad jag vet säger man inte oi (vad du nu menade med det?) i norrland, och jag bor själv här.

  11. Marcus skriver:

    Jag förstår tanken, men otörstig är ett ord ;)

  12. Johan skriver:

    Jag är norrbottning inflyttad i Västerbotten. Här använd o till massor av ord. T.ex. säger man här obegagnad istället för att säga ny.
    Oi tolkar jag som ”inte i” (utanför)!

  13. Elias Kohage skriver:

    Oavsiktligt eller ouppsåtligt kanske?

  14. looney skriver:

    Enligt svenska akademins ordbok: – OFLIT.
    [OFLIT.ssg 1]
    1) (†) oaktsamhet, slarv, vårdslöshet; försumlighet, pliktförgätenhet
    alltså exakt som fjortis 1 använde ordet. Good girl.

  15. Inakatt skriver:

    @ 10. Tove, jag menade ”ur”. Har hört det av ett ex från Sundsvall men han kanske drev med mig. Han påstod även att norrlänningar säger ”brunkaka” = chokladkaka.

  16. Tranquillo skriver:

    Jävla oflit hela tiiin…

  17. Linas blogg skriver:

    Vi har helt enkelt för få ord i svenska språket ;)

  18. JaW skriver:

    T!ps om sida med oord:
    http://avigsidan.com/avigsidan/avigt022.html
    (m fl sidor på sajten)

  19. Linda skriver:

    Vi har inte för få ord. Vi är bara dåliga på att använda hela pal etten när vi talar.

  20. Hannibal Hayes skriver:

    Lite oflyt med språket, kanske.

  21. Wildheart skriver:

    Hos Pettson och Findus har man fått lära sig ”oär”.

  22. Sandra skriver:

    @wildheart, yep, och ”oligger”. Det ”oligger” potatis i vartenda hål. Bäst

  23. Burg skriver:

    ”Han är okommihem” har jag hört i Norrland, när nån inte hade kommit hem ännu.

  24. Jonas skriver:

    Hon menade nog omeningen

  25. J.B skriver:

    #4 FilipWho?: Motsatsen till törstig är ”normal”.
    I och med att det inte finns något så att säga ”mätt” till en törst. Antingen är man törstig eller så är du det inte.
    Men om du vill kalla det någonting kan du kalla det för ”vätt”.

  26. klara skriver:

    va? jag fattar inte grejen man kan väl visst säga oflit :o??

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

Följande HTML-taggar och attribut är tillåtna: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>