Hellre omogen än rutten?

Kappahl, Umeå

En man ~50, med stavar i händerna, kommer fram till kassan.
Mannen: Har ni några vintersockar?
Kassörskan ~35: De strumpor vi har ligger där borta (pekar mot en korg en meter bort).
Mannen blickar snabbt mot korgen och vänder sig sedan till kassörskan.
Mannen: Jag hoppas VERKLIGEN att du vet att det är skillnad på sockar och STRUMPOR, strumpor låter ju SÅ himla barnsligt.
Han går bort till korgen, tar ett par strumpor och kastar upp dom i luften så att de landar lite längre bort.
Mannen (ironiskt): Tack så HEMSKT mycket för hjälpen.
Mannen stegar snabbt iväg medan kassörskan står tyst.

Cred: Amanda

81 reaktioner på ”Hellre omogen än rutten?

  1. Jurg skriver:

    45 gud: jag tror jag har hittat min kvinnliga motsvarighet

  2. Adam skriver:

    Birk Borkason har iallafall stavat bebis fonetiskt. Det är ju bra.

  3. Ämma skriver:

    Det heter varken sockar eller strumpor… Håsor is the shit!!

  4. Adam skriver:

    Håsor var det dummaste jag någonsin har hört.

  5. Karoline skriver:

    Han som är äldre än kassörskan borde bete sig så också…

  6. Zeroed skriver:

    Hahaha fyfan vad moget gjort :D Så går det när man inte säger sockar :P

  7. C4mannen skriver:

    Helt rätt #53!! Håsor hetter det !!

  8. C4mannen skriver:

    HETER menade jag förstås!

  9. Gud skriver:

    Jurg: I take it as a compliment. Eller är det jättebebisen du pratar om? Är rätt säker på att det var en pojk. Men han tar det nog också som en komplimang.

  10. moa skriver:

    #24: tja, hon behöver väl knappast leda honom till korgen med sockor/strumpor/whatever när den står en meter bort

  11. Adam skriver:

    håsor låter som något danskt påfund. och alla här inne vet ju hur urbota korkat det danska språket låter

  12. Amanda skriver:

    Jag är sjukt stolt över att min första tjuvlyssning kom med! Och att ni kommenterar den! SOCKAR ÅT FOLKET hahahah

  13. Cineast skriver:

    Nej danska är fint. Tyst nu.

  14. Lanzelot skriver:

    #53 och #58:
    Håsor är byxor, och inget annat. Det kommer från tyskans ”hosen”, men används inte i den moderna svenskan. ”Hossor”, däremot, är skånsk dialekt och betyder strumpor.

  15. Sofia skriver:

    HAHAHA påminner mig om Örjan i programmet Hjälp :D

  16. Ämma skriver:

    Det heter håsor! (och det betyder strumpor). Jag är från skåne ffs, jag vet väl vad jag säger.

  17. Tova skriver:

    #63
    Jag är så sjukt stolt över dig!! :D
    och jisses vad snabbt tjuvlyssningen publicerades med tanke på att den skickades in igår.

  18. J. skriver:

    #23, jurg savant

  19. L skriver:

    Påminner om min mamma som säger strumpor till strumpbyxor och sockor till strumpor. Vi har lite kommunikationsproblem.

  20. Sofia skriver:

    ehmmm… ojsan

  21. Sabina skriver:

    Jag fattar inte varför folk klagar på kassörskan, vad skulle hon göra? Han frågade var strumporna fanns, hon visade. Folk blir som jättebäbisar (bevisligen) så fort de kommer in i en affär. Närbesläktat exempel: ”Är den här boken bra?”, ”Är den här god?” Eh… smaken är som baken! Dumma äckliga kunder. //bitter ex-kassabiträde :D

  22. Adam skriver:

    Cineast:
    Danska låter dummare än när Olle på berget och Kaffe-Leffe samspråkar

  23. Lars Ulwencreutz skriver:

    Bara som en liten parentes – Det finns inget som heter SOCKAR. Alla svenska substantiv som slutar på -a böjs -or i flertal, utan undantag. Så skulle det heta sockAR så måste det även heta sock om man talar om bara en enda och det finns det väl ändå ingen som säger.
    Strumpa – strumpor
    Socka – sockor

  24. Samuel skriver:

    sockar, lampar, byxar och tröjar
    eller
    sockor, lampor, byxor och tröjor?

    Folk som säger de första orden får lätt dåligt rykte.

  25. Svantevit skriver:

    #75. Där jag kommer från säger man en sock – flera sockar. Skulle tro att så kan vara fallet på flera ställen där det heter sockar.

  26. Malin skriver:

    [strumper] och [sockar] säger iallafall jag. Bohuslänska eller nått. :P Sen hur det stavar är väll samma över allt.

  27. MLI skriver:

    strumpor och sockor säger jag på klingande rikssvenska.
    en socka – flera sockor.
    en strumpa – flera strumpor.
    Game.

  28. Johan skriver:

    #76 Samuel

    Eller så får de presentera Keno på teve.

  29. Fanny skriver:

    Gud det låter nästan lite som något Morgan Pålsson skulle kunna göra xD hahah stackars kassörskan …

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

Följande HTML-taggar och attribut är tillåtna: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>