2 reaktioner på ”Hur ett ja kan betyda nej

  1. Glasögonorm skriver:

    Been there, done that. Jag har varit i Egypten och där hälsar butikspersonalen en med ”bon soir”, så då svarade jag ”bon soir”. Då frågade de ”parlaiz vous francais” och då svarade jag ”non”. De blev inte ens förvånade.

  2. Joe Nice skriver:

    Sen är ju ”Ja” ett fullt korrekt svar på ett flertal engelska dialekter. T. ex. på Sydafrikansk engelska. Använder det själv nästan alltid. Do you speak english? – Ja sure!

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

Följande HTML-taggar och attribut är tillåtna: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>