@10. Roadrunner. Tänk noga. Tror inte att Joakim är korkad utan försökte få folk att tänka till och fråga sig varför det heter Canal Digital med C. På svenska kan man nämligen lätt få för sig att någon idiot inte inte kunde skilja på kanal och kanal och helt enkelt översatte den man åker båt i, eftersom man ofta förutsätter att det är engelska. Namnet kommer egentligen från franska Canal+ som på svenska skulle bli Kanal+ om det var så att man översatte varunamn. I Sverige kan dock namnen Canal+ och Canal Digital uppfattas något dumma.
Nej fy usch. Inte där! I musen ska det va! :-)
Smuts på C:et? Jaha.
Sedär! Allt som behövs för att skratta åt saker är lite fantasi :)
Ser inte ut att hända så mycket heller…
det stog kanal digital men någon har täkt över k
men för er på dena seda är knase kis o bajs humor roligt
lite kul faktiskt.. med bajshumor. eller hur??
Tror nog att Canal Anal-og smäller högre…
C-ensur.
Seriöst? Astråkig…
@5. Joakim – Kolla noga – det stod Canal Digital. Så man har nog inte ”täkt över k” eftersom bokstaven inte finns just där.
Knase-kis-o-bajs-humor är ju den bästa humorn, både på dena seda och andra sedor! :D
lovely! hahaha
@10. Roadrunner. Tänk noga. Tror inte att Joakim är korkad utan försökte få folk att tänka till och fråga sig varför det heter Canal Digital med C. På svenska kan man nämligen lätt få för sig att någon idiot inte inte kunde skilja på kanal och kanal och helt enkelt översatte den man åker båt i, eftersom man ofta förutsätter att det är engelska. Namnet kommer egentligen från franska Canal+ som på svenska skulle bli Kanal+ om det var så att man översatte varunamn. I Sverige kan dock namnen Canal+ och Canal Digital uppfattas något dumma.
Inte sa varst roligt, eller…?
Det gäller att ta sedan dit man kommer.
Haha! Den var bra!