Gustav Adolfs Torg, Malmö
Ett gäng på cirka 10 tjejer, ~18, står och väntar otåligt på 7:ans buss, som är försenad.
Tjej 1: Ska du inte bjuda med din pojkvän?
Tjej 2: Nej, inte ens jag kallar honom för pojkvän.
Tjej 1: Men du duschade ju hos honom?
Tjej 2: Ja, var ju tvungen. Jag hade ju ”polerat hans traktor”.
Cred: FINT
Allt är en missuppfattning, Tjej 1 sög inte av honom utan polerade traktorn bokstavligt talat. så är det, jag vet
Jag menade tjej två
Nä som skåning (och inte bonde) så har jag aldrig hört uttrycket. Men jag förstår inte varför hon duchat om hon bara sugit av honom. Hon kanske polerade traktorn i grottan isåfall. (det betyder då alltså haft samlag)
Skulle tro att Karl-Petter använder detta uttryck dagligen. :P
För allas information så var det en riktig traktor som jag pollerade och jo jag är skåningtill 100%. Dessutom var det inte så jag sa men jag förstår att det kan låta konstigt eftersom det ryckts ut ur sammanhanget :P lite kul att ni alla tolkar det på olika sätt men någon avsugning var det inte frågan om ialla fall:P
”polera hans traktor”, ”polerat hans traktor” el. ”polera traktorn” gav sammanlagt två träffar på Google. Båda ledde till denna tjuvlyssning.
#31 alotlike: Hört talas om facialt ejekulat månne?
”kärt barn har många namn”
Men hallå!
A-traktor, polerat som i Polerat lacken, typ vaxat!
Tjejer brukar inte heller använda denna typ av fjantiga omskrivningar,
Traktor-pulling?
Nä nu börjar det spåra ur här :)
Jag ÄR ett troll!
Tror inte det här kan tas bokstavligt vem fan bjuder hem en tjej för att de ska polera deras traktor? Seriöst!:)
så ”jag polerade hans epa-traktor” torde betyda att man sugit av en kille som inte ..vuxit färdigt?
Om nj inte har fattat det,så är Skånskan ett SPRÅK,som tyvärr har blivit förstört av svenskan.
GL
Nu är det bevisat: rubriken är obegriplig