Han bara larmar och gör sig till

H&M-butik, Stockholm

En pojke ∼7 står vid kassan och ska betala sina nya kläder med sin mamma ∼30-40.
Pojken: Jag vill att larmet ska sitta kvar på mina byxor!
Kassörskan: Men du vill väl inte att det ska pipa när du går ut ur butiken, eller?
Pojken: Nej, men om någon tar mina byxor så måste jag ju ha larm!?
Mamman och kassörskan börjar skratta.

Cred: HEJ :D

30 thoughts on “Han bara larmar och gör sig till

  1. Andreas 2 says:

    Om nån försöker ta sig i mina byxor har jag ett larm som säger ”Schwing!”

  2. Pucko says:

    ”Väl” med ett l, helst.

    Pucko, som beklagar petigheten

  3. Dexter says:

    mamma ∼30-40 = ~35 ;)

  4. Fredrik says:

    Heh, för många år sedan då jag var runt 10 år så var jag i någon klädaffär i Värnamö, och frågade kassörskan om jag fick gå ut med med larmet på. Och hon sa ja! Så jag gick, och det började pipa som satan, tyckte hon var jäkla tuff så lät mig göra så!

  5. Burg says:

    Jag har inget larm i mina byxor, bara en orm

  6. Sekreterarn says:

    You never know when you’re gonna get pantsed!

  7. skriver says:

    tisdag 14 september, 2010 @14:33

  8. Julia says:

    HAHHAHAH jag dör!
    Får man adoptera ungen?!

  9. Vänsterhäntas Dag says:

    #3 Andreas2: om någon försöker ta sig in i mina byxor så blir jag glad ibland.

  10. Långärmad pyjamas says:

    #4 Pucko: Mot den stavningen vill jag göra uppror: då väl (med ett l) sällan eller aldrig har samma innebörd som väll (med två l). Min uppfattning är att uttalet väl (långt ä) används exempelvis när önskar någon allt väl. Medans väll används när man ber om ett medhåll som exemplet i tjuvlyssningen. Då de uttalas olika så är det väll också rimligt att de stavas olika?

  11. Mary says:

    #11Långärmad pyjamas – du tänker logiskt, men väl stavas med ett l oavsett om man menar någon väl eller söker medhåll. Detta trots att det uttalas olika.

    Det är helt OK att använda medans i talspråk, men skriver man det så får man skippa s:et. Medan alltså!

    Jag antar att du är ung. Noterar att mina barn, som är tonåringar, inte fått lära sig svenska på samma nivå som jag när det begav sig. Ja, jag är från medeltiden, men jag tycker det är synd att språket utarmas.

  12. Mary says:

    jag må vara mossig, men ”Långärmad pyjamas” visades som kommentar 11 innan jag skickade iväg mitt inlägg…

  13. Nikita Thywoman says:

    Ha! Det låter som min systerson!

  14. Pucko says:

    Långärmad pyjamas: Du får skriva med så många l du vill. Var bara medveten om att du kommer att dömas därefter också: Ju fler l, desto sämre människa.

  15. Långärmad pyjamas says:

    #16 Mary: 27 år cirkus, så inte jätteung. Och att jag skriver (stavar) som jag gör beror inte i första hand på okunskap utan på att jag , som jag gav uttryck för i mitt första inlägg, vill göra uppror och förändra det Svenska språket. Att ha en rad stavningar som bara finns där för att ”de alltid varit så” är knappast till gagn för någon, speciellt inte när det innebär undantag från mycket praktiska regler, som exempelvis dubbelkonsonant efter korta vokaler. Hade kunnat skriva ”Mens väll används…” då jag i talspråk säger på det viset. Hade borde för övrigt stavas ’hadde’. Men av nyfikenhet, hur förklarar du som språkpolis avsaknaden av versal i inlägg nummer 17?- får man göra så?

  16. Mary says:

    #18Pucko – Det där var väl inte snällt…..

  17. Mary says:

    #18Pucko – Det där var välllllll inte snällt…..;)

  18. Jack says:

    Usch! Småstjärnorna-förnedring.

  19. Språkpolisen says:

    Långärmad pyjamas: Det är inte rimligt. För isåfall hade ”men”, ”sen”, ”format”, ”svalt”, ”blockad” etc stavats med två bokstäver i mitten de också. Men det är ju så att det är helt enkelt bara är ord som stavas lika, men betyder olika. Du tänkte rätt, men tyvärr måste jag be dig tala med din svensklärare om detta för det låter inte som att hon/han gjort nåt bra jobb ;)

  20. Burg says:

    Språkpolisen//
    ”isåfall” ska inte skrivas ihop. Det är tre skilda ord: ”i så fall”.
    Jag måste be dig tala med din polischef om detta.

  21. Långärmad pyjamas says:

    Den ene talar om mitt logiska sätt att tänka, nästa person säger att jag tänkte rätt, jag blir smickrad. Problemet är att båda tycks missa grundproblemet när de hänger upp sig på ett löst antagande om att jag skulle ha en låg ålder och därmed vara obildad. Att önska sig en ändring av stavningen av vissa ord är inte detsamma som att inte veta vad som är ”rätt”. Men fortsätt ni att vara anhängare av ett språkbruk som brister i logik:
    ”Den andra och mer kända svenska stavningsreformen 1906 bestod i att den liberale ecklesiastikministern och tidigare skolläraren Fridtjuv Berg genomdrev att Sveriges folkskolor inte längre skulle underkänna elever som stavade v i stället för f, fv och hv eller tt i stället för dt. Den äldre stavningen med fv, hv och dt kallas allmänt för gammalstavning.”
    (http://sv.wikipedia.org/wiki/Stavningsreform) Är det inte dags att ta fler steg?

  22. Språkpolisen says:

    Långärmad Pyjamas: …Vad i hela friden hade den länken med stavningen på ”väl” att göra? Det stavas fortfarande som ”väl” med ett l, oasvett om man använde fv och hv och allt vad det hette för v förr i tiden. Eller menade du att du ville stava det ”hväl”?
    Som jag sa, det finns många ord som stavas lika med betyder olika, däribland ”väl” samt de andra jag räknade upp och säkert en massa fler.

    Burg: Du har rätt, men fel ;) Jag har frågat min svensklärare om detta. Vill du kan du få hennes namn och fråga henne själv också. Men du får betala för resan själv förstås. Jag tror faktiskt båda former av ”isåfall” funkar. Ingen lärare har rättat mig hittils ;) Sen är min polischef bortrest. Vill du ha hans telefonnummer?

  23. Sandra says:

    Hahahah, Seriöst hur patetiskt är det inte att sitta att komentera stavfel!? vad har ni för liv egentligen? Läs inte om det inte passar och är så jävla jobbigt att man har råkat stava väll med ett l. Seriöst bli lärare istället

  24. Långärmad pyjamas says:

    Konstapeln: På A svarar jag: öööh… Stavningsreform?! Och på B svarar jag: Nej, snarare tvärtom. Jag vill ha ett språk som förändras och anpassas, för att bättre matcha talspråket. Om du verkligen spanat in länken och inte bara citatet därur, så hade du nog förstått vad jag vill få fram.

  25. Språkpolisen says:

    Långärmad pyjamas:
    Kanske lättare om du tänker efter lite innan du skriver så slipper det bli ”öööh” när du pratar. Bara en tanke. :)

    Klart man vill att språket anpassas efter tiden, men som man säger: Rom byggdes inte på en dag! ;)
    Jag spanade faktiskt in länken, så sitt inte och tro att du vet saker som du egentligen inte vet ;) Sen att jag inte orkade ödsla 30 minuter på att få fram vad fan du menar är en annan sak. Jag läste, sen tappade jag intresset, för ärligt talat så verkar du inte vilja fatta vad jag menar heller så det känns som ett dött lopp.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *