Restaurang Frid & Fröjd, Alingsås
Bartendern: Och du vill ha?
Kille ~22: Eh, jag skulle vilja ha en sån där… Strap-on eller vad den heter, den där tjeckiska ölen?
Bartendern (helt iskallt): Jaha, en Staropramen?
Killen: Ja, just det.
Cred: Emphatic
Haha! Vilken underbar rubrik!
En helt iskall bartender är aldrig fel.
haha..
inte för att killar använder strap-on iaf .. det gör nämligen bara några få tjejer o inget annat :D
Roligt om det hade varit en kvinnlig bartender som var lite sugen..? :D
Hehe, tjeckiska ölsorter kan få en att vricka tungan även i nyktert tillstånd :)
Min favorit (när det gäller outtalbarhet) är nog Starobrno…
Jag fattar inte varför det är så svårt att säga och komma ihåg Staropramen? Bästa ölen fast det tog mig 6 mån att komma på hur jag skulle uttala namnet.
Eh hm jag skulle vilja ha en sån dära staro…. du vet.
hihi:D
Jadu… det var ju höga krav…?
Hehehe hade bartendern hört denna förr? :D
Undrar vad han skulle kallat min favorit, Krušovické Jubilejní?
är det bara jag som inte fattar den här tjuvlyssningen.
Haha… Han ville säkert ha bådadera… Utmärkt rubrik!
… och andra beställningen blev Bishops finger……..
Hahahahahahaha! :-D
Tror dock att det kan vara så att tjuvlyssnaren helt välvilligt hörde fel… :-)
#11, http://en.wikipedia.org/wiki/Strap_on
naturligtvis händer detta på frid och fröjd i alingsås. var annars?
Tror nog också att det kanske kan ha varit tjuvlyssnaren som tjyvlyssnade lite, lite fel=). Men den var lika kul för det!
Ankakanka: du fattar inte vad som är svårt med att säga staropramen, ändå tog det dig 6 månader att komma på hur du skulle uttala det. Lite motsägelsefullt….
Kanske en freudiansk felsägning :p
Min pappa och jag har fortfarande efter flera år inte kommit överens om hur min favorittjeck, Pilsner Urquell, utalas. Min pappa kör stenhårt på ”urkel”, medans jag vill ha det mer till hur det stavas.
cred för dina rubriker jenny. dom blir bara bättre!
…eller en freudiansk felsugning?
jag har bara en sak att säga: HAHAHA!
Lyckohörande från tjuvlyssnaren?
lars
Nej jag fattar inte varför det ska vara så svårt. Eller för att du ska förstå kanske jag skulle skrivit
Jag fattar inte varför det är så svårt för mig.
Linda (#11): Jag gissar att det är för att du är oskyldig och oförstörd som du inte fattar. Googla upp (eller rentav bild-googla) ordet strap-on så tror jag att du fnissar lite åt tjuvlyssningen.
Lars (#17): Inte alls motsägelsefullt. Ankakanka tycker att det är svårt att komma ihåg namnet men fattar inte varför.
Pontus, jag kör på din variant.
Ankakanka, ungefär lika svårt att uttala som att bokstavera ACDC.
Ingen frid och fröjd med strap-on :D
#13 Grosshandlarn! HAHAHAHA ägd rubrik det hade vart..
Hehe Sofie, ja så kan det ju oxå vara…
åh Staropramen
Pontus, du kan använda det tjeckiska namnet: Plzeňský prazdroj
3. martin: tack för att du klarade ut det…
Pontus: Urr kell uttallas det. På svenska blir det typ ur källan.
Urrkvell utallas namnet på ölet.
Själva ordet kommer från något tyskt språk/någon tysk dialekt och betyder ”från källan”, originalet med andra ord.
Själv föredrar jag ”Hej näcken” :)
#25 Osmo, eller så drar hon åt kyskhetsbältet två snäpp till ;D
Oooh mina hemtrakter! :D Trevligt att det finns tjyvlyssnare här också, då får man passa sig i fortsättningen då…^^
bajamaja
Jepp det brukar bli ACeDaCe
Bajamaja – Ja ACDC har vi lärt oss att åtminstone en radiolyssnare har enorma problem att stava till. Hysteriskt roligt…
”Urquell” har jag alltid antagit måste vara tyska… gamla tyska regioner. Då blir uttalet mer ”or-käll” (långt ’o’ och ett mjukt ’ku’)
Urquell är rimligen tyska, inte tjeckiska, och uttalas därför urkell, och betyder urkälla ( inte ”ur källan”, det är något annat)
Och visste ni att Staropramen betyder typ ”gammal källa”. Associera fritt runt detta faktum.
Martin: Tror du ja.
Martin #3: Ever heard of pegging? :P
Ok… Jag råkar jobba på Staropramen här nere i Prag å jag garva läppen av mig åt den.
Och när det kommer till Urquell..
Tjecker uttalar inte den utan kaller den kort och gott för Plzen. Staden där den bryggs. Pilsen heter staden på tyska. Urquell är således även tyska
Martin #3: Finns ihåliga strap-ons för killar, och jag tror inte de skulle tillverkas om inte efterfrågan fanns.. Så uttala dej inte om saker du inte har koll på!
Åh, vilken klockren rubrik, Jennie.
11. Linda:
Det är bra att du är ung och oförstörd :)