Språket är inget hinder, det är bara avståndet som håller oss isär

Datorsalen, Stockholms universitet

Juristbrud #1: Jag håller på och chattar med en spansk kille på spanska.
Juristbrud #2: Men du kan ju ingen spanska.
Juristbrud #1: Men jag använder Babelfish. Den översätter åt dig.
Juristbrud #2: Aha, soft.
Juristbrud #1: Vafan, nu kallar han mig hora!
Juristbrud #2: VA?!
Juristbrud #1: Han säger ”a que hora”!
Juristbrud #2: Det betyder ”vilken tid”…

0 thoughts on “Språket är inget hinder, det är bara avståndet som håller oss isär

  1. John says:

    Haha, hon kanske var en hora när allt kommer omkring.

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *