Riksdagshuset, Stockholm
En grupp turister går på guidad tur i Riksdagshuset. En amerikansk man ~55 kommer ut från toaletten. Någonting är fel på dörrens fjädring så den åker snabbt igen med ett högljutt ”pang” bakom honom.
Amerikanen: Yikes!
Vakt ~35: Sir, please don’t smell the doors.
Nu blev jag lite besviken Jennie. Tjuvlyssningen och rubriken är båda lite sådär halvroliga (tjuvlyssningen rår iofs inte du för) men eftersom vaktens svengelska fick det till ”smell the doors” kunde du väl dragit till med ”A lot of [potentiell censur men ni vet vad som borde stå hör] passes through there every day.” eller nåt.
(Fast jag var kanske lite väl hård på betygsättningen av helheten ändå. Förlåt.)
Ungefär som den svenska kvinnan i taxi från Heathrow Airport till London som tyckte att chauffören körde för fort:
Excuse me, what’s the fartlimit here?
Otroligt roligt!
är det politicians – poltergeist eller vad syfter Fröken Jennie på här?
”Are you completely slut in your head?!?”
Rubriken gick väll -sådär- ihop med poängen, kompis.
Gillar att han säger ”yikes”. Ser en chockad Guybrush Threepwood framför mig.
Tillrättaläggande stereotypsvenskar som provar engelska blir ofta riktigt roligt.
Eller fartgupp -> fart bumps
Jag tycker att rubriken var lite smårolig… *Moahaha*
*Sniff, sniff*
Eller damen som skulle beställa en lättstekt (blodig) stek. ”Can I have the bloody steak?” å kyparen som då svarar ”And with that you want some fucking potaoes then?!!!”
Munche, hur kan du inte tycka att det här var roligt?? Det var den bästa tjuvlyssningen på JÄTTELÄNGE!!!! hahahahahahhahahahahaa!
Better smell a door than a politician….
Håller med Robert K Huselius!
Ett gammalt spel som dammas av alltför sällan!
(Och vem säger egentligen yikes i Amerika nuförtiden?)
Jatte kul!!! Roligt!!! Underbart!!!HAHAHAHAHAHAHAHA!
Jag förstår inte riktigt hur det hänger ihop att vi svenskar skulle (efter de som har engelska som modersmål) vara bäst på engelska :P
Rubriken passar ju bättre ihop med det vakten egentligen menade… För man väcker ju inte politikerna genom att stå och lukta på en dörr… Annars var tjuvlyssningen rolig :o)
Det absolut roligaste med den här tjuvlyssningen var ju helt klart Rymdings kommentar!!
It isn’t the Fart that it’s the smäll
De där vakterna är alltid sura, fråga mig, jag vet!
oh, herregud.
Grymt kul, grymt dumt.
kan knappast bli bättre.
Hihi, Guybrush Threepwood :)
”(Och vem säger egentligen yikes i Amerika nuförtiden?)”
ganska så mga kan jag påtala
Hela tjuvlyssningen faller med rubriken…
edit: It isnt the fart that kills it’s the smäll
leve svengelskan!
And if you really do smell the doors, take care of your nose when the doors slam.
Slam=smälla igen (om dörrar)
He he.. eller som en nästan-bekant sa till den amerikanska tjejen på besök:
”We dont have any balls do you want some saft?”
Och senare skulle han förklara hela grejen med vinterdäck:
”We have pigs on the däcks”
Humm..
Haha! Guld värt! Finns otroligt många tillfällen då svenskar tabbar sig med engelskan :D
Robert K Huselius: Marry me, marry me now!
Kul att fler hört den här kommentaren live. Min kompis systers pojkväns kusins hamsters bästa väns ägare hade också hört exakt samma fast inte i riksdagshuset.
*hosthmpfh-Klintenbergare-hosthost*
Lite fånigt att möjligheten till att kommentera tjuvlyssningar, uppenbarligen förvandlats till forum för ”rubrikrecensenter”. Lägg ner tjatet!
”Don’t close the door with such a high fart!”
T – Lite fånigt att möjligheten till att kommentera tjuvlyssningar, uppenbarligen förvandlats till forum för “kommentarsrecensenter”. Lägg ner tjatet!
Det blir inte mycket roligare än svengelska, särskilt när vakten i fallet ska vara tillrättavisande och hytta med fingret. Jag undrar vad amerikanen trodde egentligen, tänk att det hände dig och någon gapade ”Sluta lukta på dörren”. Jag hade nog garvat ihäl mig…
”Sorry, we don’t have present paper.”
”In Sweden we always rape after dinner.”
(=alltså rapar.)
Bogg – Sten i glashus?
Undrar vem av mina kollegor som sa den här underbara kommentaren..
Emilia: Ok, om man föreställer sig Guybrush Threepwood som amerikanen (som Robert K Huselius gjorde) så blir tjuvlyssningen faktiskt helt hiskeligt kul, men rubriken är ändå inte Jennies bästa hittills.
Till jill: Det roliga ska vara ”It´s not the fart that kills, it’s the smell”
Sorry, jag är väl inte bättre själv… ”Till jii” ska det vara!
Yikes!
Älskar felsägningar till de som inte kan svenska, eget exempel:
Var på en toalett i Tyskland och upptäcker att det inte går att spola och står och säger till dem i kön ”you cant spoil the toilet!” flera gånger. Galet roligt när jag kom på vad jag sa!
HAHAHAHAAAAAA
Stupore! Amo questo luogo!:)))))))
hur fan kan ni tro att det här är en tjuvlystning!??
BOO!!! BO!!!!!!!!OOOOOOO!!!