45 thoughts on “Dagens dubbel: Översättare

  1. Nordh says:

    Så ond som Sixten Olsson är borde han kallas Sixsixsixten Olsson!

  2. pinnen says:

    Vad är det frågan om? Utsökt kvalité på tjuvtittningarna!

    Bör inte penis få bra vibbar i en donutfabrik?

  3. dawulf says:

    nån som vet vad orginalrepliken är i gb2?

  4. Onkel Wanja says:

    Är alla donutfabriker av manligt kön?

  5. Coffe says:

    Ah, tog ett tag innan jag cop-lade det där med snoppen.

  6. Broken Haiku says:

    Dawulf: En släkting till Sixten Olsson på min ära!

  7. Hanna says:

    jag fattar inte…

  8. Fannie says:

    Jag säger bara en sak, tack Sixten xD

  9. PAZ says:

    fritt ihågkommet: So this stuff feeds on bad vibes? Like a cop in a donut factory.

  10. Hjorten says:

    PAZ: Jepp. Även om jag måste medge att det faktiskt lät lite som ”cocks in a donut factory”.

  11. jurg says:

    den här tjuvtittningen ger mig bra vibrationer!

  12. Azakin says:

    Det här var verkligen dåligt….

  13. Narciss says:

    Har Vista stöd för TTY:s!? Allahu akbar!

  14. Elin says:

    HAHAHA, fan vad kul. Såg filmen förra veckan och tänkte på precis samma sak!

  15. Vänsterhäntas Dag says:

    På den fabriken tillverkas även fittsmällare. Se länk.

    http://www.argalappen.se/garagelappar/591/arets-pryl-2009/

  16. Erik says:

    #15: Är det samma sak som ”fittraketer”?

  17. Simon says:

    Jag berkligen skulle använda mig av Sixten Olssons översättningar av min texter till svensk!

  18. mia says:

    Håller med, låter som ”cock” om man lyssnar lite slarvigt, men är förstås ”cop”. Finns väldigt många svenska textningar av filmen, och jag har väl sett de flesta… det här var dock en ovanlig variant av ”cop in a donut factory” :)

  19. Wildheart says:

    #15 Vhd: Satt just och tänkte på att dom inte översatt allt, det borde vara munkfabriken.

    Där munkarna tillverkar fittsmällare.
    Åt nunnorna…
    Party.

  20. pinnen says:

    Låter som en full ryss som kipar efter andan efter varje mening. Slå mig inte Wilgot!

  21. Wilgot says:

    @Pinnen: Varför skulle jag slå dig? Jag smiskar bara lite ovanligt hårt… Och varför skulle jag vara ryss? Eller menar du något annat? Nu blir jag förbryllad…

  22. pinnen says:

    #18 Wilgot: Dömmerjuns! Jag pratar om Blues Brother tjockisen!

  23. Onkel Wanja says:

    Dan Ackroyd är kanadick.

  24. Oxido says:

    åh, åh, häng på fler munkar!

  25. Sweydia says:

    Är jag den enda kvinnan här som får härliga fantasier av kombinationen snopp och dough-nut?

  26. Amish says:

    Sweydia: i stil med ”har man inga påsar så får man bära hem dom på annat sätt” ? o_0;

  27. Wilgot says:

    Jag föredrar min hatt av australiensisk modell, och inte lubbar jag runt i kostym mer än nödvändigt. Hade du dragit paralleller till Mick ”Crocodile” Dundee hade det legat närmare till hands om du frågar mig.

    Man jag tycker om dig oavsett hur degnötig du än är.

  28. Kalle says:

    Originalet är så här: ”Får den näring av dåliga vibbar?”—-”Ja som en pinne i röven”

  29. pinnen says:

    #24 Wilgot: Jag tog ju papperslappen till Postkontoret! Att då mitt sköra hjärta blir splittrat, hör inte till saken. Dina hattar fattar att knattefnattar inte kommer, utan rattar till pingviner som inte skrattar så långt från Australien.

    #28 Kalle: Jag kallar det överhjärndos.

  30. Oxido says:

    #25 sweydia: Hmmm, är det där en förkortning av sweden och klamydia?

  31. Sweydia says:

    # 31 Oxido: Sweydia är ”svenska” alltså ”kvinna från Sverige” på arabiska. Klamydia har jag inte ens sett på bild.

  32. Babybacon says:

    haha hjorten den gamla pajsaren!

  33. Wilgot says:

    Att vara pinne är inte lätt
    spretig och sticks på alla sätt.
    Menar du att jag ifrån en Dan har snott min hatt?
    Pinnen lilla, Willes ägodelar betecknas ”kulturskatt”.
    Denna lilla vers anser säkerligen många suger,
    själv tycker jag gott och väl att den duger.
    Jag vill säga ett par ord, innan jag blir utkastad igen:
    Tack och hej, jag far till Australien.

    /W

  34. johanna says:

    mmmmmmmm donuuuuts *__*

  35. Maccan says:

    Donat, drink and drive!

  36. Rasmus H says:

    Sixten är en riktig hjälte.

  37. Onkel Wanja says:

    @ Wilgot: Hur länge är man utkastad?

  38. Wilgot says:

    Det beror på vem och vad det gäller. Jag brukar bli utkastad från bilblioteket för olovligt tillgrepp av skrivdon, från korvkiosken för egenmäktig argumentering och frisören för förargelseväckande snygghet. Strafftiden brukar vara ungefär en kvart-fjorton dagar sådär.

    Dock har jag tack och lov aldrig blivit utkastad från världens bästa ställen, nämligen Tjuvtittat och Tjuvlyssnat!

  39. pinnen says:

    Räknas spam-filtrets aggression som utkastning? Isåfall har jag blivit det… ett antal gånger :(

  40. tyris says:

    varför skulle en polis få dåliga vibrationer i en donutfabrik? jag fattar inte…

  41. SephoraBaby says:

    Ehh; kan donutens hâl ha med det roliga att göra?

    Lite Homer Simpson vs American Pie typ¿!¿

  42. Nettan says:

    Originalkommentaren är ”Like a cop in a donut factory”
    Men de anser han säger cock istället för cop… Skrattade så jag grät när jag såg samma fel på min DVD hemma ^^

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *