Angående matsalsdiskussionen kan jag som insider säga att det på donkiska heter lobby och inget annat. Dock kanske de inte räknar med att gemene man förstår detta.
#6 & 8: Försök skriva ”I’m lovin’ it” eller ”I’m loving it” i ett ordbehandlingsprogram så får ni se. McDonalds har lyckats lura en hel generation att det skulle vara rätt.
Jag har pluggat engelska på universitetet, och där tog vi faktiskt upp just exemplet med McDonalds, som exempel på att använda ordformen fel. ”I’m loving it” kan möjligen betyda att man älskar det just nu, men att man snart kommer komma på att det inte är så bra.
Mr McDonalds:
Haha, jag hade just tänkt skriva samma sak, inte en jävel fattar ju om man säger lobbyn…vi brukar faktiskt säga matsalen ibland också.
Vad ska man annars kalla det är ju frågan?
@Helen – Om du nu ska in och besserwissra får du väl rätta hela meningen. ”I am loving it” är det grammatiskt korrekta, men numer är väl ihopskrivningar ganska accepterade.
någon som kan säga vad som var så himla kul med det här?
Bara jag som tycker att standaren gått ner här på tjuvtittat? Dryga bilder och när man väl hittar det roliga så är det bara någon som stavat fel. Alla kan väl stava fel ibland men är det verkligen roligt nog att lägga upp på sidan?
Hur fasen lyckas man med ett sånt här misstag egentligen? Jag antog att de fick alla sina loggor från någon central site som har allt nödvändigt marknadsföringsmaterial.
#22 Dinsdale: Det heter varken McDonald´s eller McDonalds, utan McDonald’s. Apostrof och accent är inte samma sak. Och jo, det ska vara en apostrof. http://en.wikipedia.org/wiki/McDonald%27s
Både ”I love it” och ”I’m/I am loving it” är fullständigt korrekta meningar rent grammatiskt, vad ”Helen” med flera än hasplar ur sig. Att hävda att något är grammatiskt felaktigt bara för att det inte skrivs likadant som ett vanligare uttryck med ungefär samma innehåll är fel (dock ej grammatiskt).
#peppelorum: För att förtydliga lite varför den här bilden finns med här på tjuvtittat – det står inte ”I’m lovin’ it” vilket är McDonalds faktiska slogan, utan man har här skrivit fel, även fast det är ett väldigt inarbetat litet textstycke som de flesta lärt sig vid det här laget.. Man kan utesluta matsalsteorin samt 24-teorin genom att ta sig tid att läsa rubriken.
”I’m lovin’ it” och ”I’m loving it” är exakt lika rätt grammatiskt, skillnaden är att man i det första fallet valt att reflektera ett talspråkligt uttal, så det är väl snarare stavningen man ska gnälla på i så fall.
Herregud är det ingen här som läser kommentarerna innan ni lägger in en egen? Borde finnas något slags begåvningstest man får göra innan man kan trycka på skicka.
Att kalla det Matsal är väll inte mer än rätt… jag menar.. det låter ju värre att kalla det ”resturant avdelning” då maten de serverar inte håller den ”standarden” enligt mig.
Meh, nån praktikant som skrivit kanske… ”love” och matsal!? matsal låter budget och fult.
Alla hade inte så enkelt för engelskagrammatiken i skolan.
Nån mer som tänker på Little Britain? Marjorie på Fat fighters… I love it. I love it. I love it. Not a word….
#2: ”I’m lovin’ it” är ju egentligen inte heller grammatiskt korrekt.
Det roliga är att alla vet att det ska lovin’, inte att nånting är fel grammatiskt…
#3: Jaså? Jag ser inga fel i det.
Kanske kallas det ”matsal” i Norrland, där man äter sin hamburgare?
Nåväl, bättre än ”bamba” som de kallar skolmatsalen (”matan”) här där jag bor.
#3. Varför tycker du att ”I’m lovin’ it” är grammatiskt inkorrekt? Det tycker inte jag.
för att det inte står så.. utan ”I’m love it”
Angående matsalsdiskussionen kan jag som insider säga att det på donkiska heter lobby och inget annat. Dock kanske de inte räknar med att gemene man förstår detta.
@Helen: ??
@Calle T: ??
#4 det heter ju bamba! :D
Har Engrish flyttat till Härnösand?
#6 & 8: Försök skriva ”I’m lovin’ it” eller ”I’m loving it” i ett ordbehandlingsprogram så får ni se. McDonalds har lyckats lura en hel generation att det skulle vara rätt.
Hittade tex den här sidan: http://www.linglish.net/2009/05/12/im-loving-it/
Tyvärr så tillhör ni kanske de lättlurade? ;-)
Hur som helst så var det väl inte det som var grejen med tjuvtittningen.
Jag har pluggat engelska på universitetet, och där tog vi faktiskt upp just exemplet med McDonalds, som exempel på att använda ordformen fel. ”I’m loving it” kan möjligen betyda att man älskar det just nu, men att man snart kommer komma på att det inte är så bra.
Mr McDonalds:
Haha, jag hade just tänkt skriva samma sak, inte en jävel fattar ju om man säger lobbyn…vi brukar faktiskt säga matsalen ibland också.
Vad ska man annars kalla det är ju frågan?
Härnta, Härnta, min hemstad…
@Helen – Om du nu ska in och besserwissra får du väl rätta hela meningen. ”I am loving it” är det grammatiskt korrekta, men numer är väl ihopskrivningar ganska accepterade.
Var där i helgen. Det var faktiskt trevligt. Maten var dessvärre sämre.
loves it!
någon som kan säga vad som var så himla kul med det här?
Bara jag som tycker att standaren gått ner här på tjuvtittat? Dryga bilder och när man väl hittar det roliga så är det bara någon som stavat fel. Alla kan väl stava fel ibland men är det verkligen roligt nog att lägga upp på sidan?
Det heter dessutom inte McDonald´s utan McDonalds
@16: Justitia – Nja, jag gissar på att Helen, liksom jag, snarare menar att det rätta uttrycket är ”I love it”.
BTW, vad anser Happymealungen??? Han om någon borde ju veta! (Eller är det bara på tjuvlyssnat han brukar kommentera?)
Åh, dessa utlänningar med sina felstavningar!
I’m agree!
Hur fasen lyckas man med ett sånt här misstag egentligen? Jag antog att de fick alla sina loggor från någon central site som har allt nödvändigt marknadsföringsmaterial.
Hello, Love It! Nice name! I’m PP!
off topic: When in Härnösand, istället för McD, prova Restaurang Prisma, på gågatan. Härliga pizzor, supertrevlig personal – och BILLIGT!
Det kanske var Love på IT-avdelningen som ville marknadsföra sig lite.
#22 Dinsdale: Det heter varken McDonald´s eller McDonalds, utan McDonald’s. Apostrof och accent är inte samma sak. Och jo, det ska vara en apostrof. http://en.wikipedia.org/wiki/McDonald%27s
Både ”I love it” och ”I’m/I am loving it” är fullständigt korrekta meningar rent grammatiskt, vad ”Helen” med flera än hasplar ur sig. Att hävda att något är grammatiskt felaktigt bara för att det inte skrivs likadant som ett vanligare uttryck med ungefär samma innehåll är fel (dock ej grammatiskt).
14: Ja du, i länken du postade så säger de att det går att säga så, så vad är problemet egentligen?
Och vad är det roliga med den här tjuvtittningen egentligen?
– att de skrev ”i’m love it”?
– att de skrev matsal?
– att kl aldrig blir 24?
Om ni läser med gyllene M:et ovanför så genomskådar ni pantomimföreningens subliminala budskap till oss.
I´m hate´n it…
Yeah. What Klas-Kristian (#29) said. Too tired to write in Swedish today.
#peppelorum: För att förtydliga lite varför den här bilden finns med här på tjuvtittat – det står inte ”I’m lovin’ it” vilket är McDonalds faktiska slogan, utan man har här skrivit fel, även fast det är ett väldigt inarbetat litet textstycke som de flesta lärt sig vid det här laget.. Man kan utesluta matsalsteorin samt 24-teorin genom att ta sig tid att läsa rubriken.
Aha, de använder apostrof vid genitiv-s:et, är det det som är det roliga?
Jag har jobbat på Mc Donalds.. och enligt deras koncept heter det matsal. Det är inget vi säger i norrland nej.
peppelorum: Ja.
”I’m lovin’ it” och ”I’m loving it” är exakt lika rätt grammatiskt, skillnaden är att man i det första fallet valt att reflektera ett talspråkligt uttal, så det är väl snarare stavningen man ska gnälla på i så fall.
grymt gott ibland:P
Herregud är det ingen här som läser kommentarerna innan ni lägger in en egen? Borde finnas något slags begåvningstest man får göra innan man kan trycka på skicka.
Swengrish ftw
Så. Nu äntligen börjar generationen som inte läst en bok komma ut på arbetsmarknaden.
#33 Jo.
Aha, ett dolt budskap. Typ ”Mim, love it or die!” /Militanta mimartister i Härnösand
I get it! Me loves it!
Love is in the…M..?
Att kalla det Matsal är väll inte mer än rätt… jag menar.. det låter ju värre att kalla det ”resturant avdelning” då maten de serverar inte håller den ”standarden” enligt mig.