19 thoughts on “Skål för kål?

  1. Floatpooper says:

    Hela ngår.

  2. Wildheart says:

    Botte nupp!

  3. Andreas says:

    Inception-sallad: En sallad i sallad i sallad…

  4. Joey Killer says:

    Det här tar ju kål på det mesta.

  5. Vänsterhäntas Dag says:

    Lika goda kålsupare.

  6. StoreBror says:

    allt annat än dallas-sallad …

  7. StoreBror says:

    sagt mellan skål och vägg

  8. Joey Killer says:

    Nr 5: Skål! *hick*

  9. köln says:

    dyr är den också

  10. Psychoria says:

    Hal- shugg dom jävlarna!

  11. J says:

    Bra att det händer något kul i Degerfors ;) När man skriver ”Degerfors” i Microsoft Word vill den att man ska beakta ordet eftersom det är gammaldags :)

  12. a says:

    Vad är det för mysig smutsrand längs prislappshållaren?

  13. David says:

    Jag skulle vilja att någon förklarade det roliga för mig. Är det särskrivningen?

  14. Floatpooper says:

    Nä David, det roliga är att sallad-skålarna ser så naturtrogna ut att man kan missta dom för riktig salladskål.

  15. David says:

    Jaha. Nu fattade jag. Sallad skål. Särskrivning. Ja det är ju alltid lika roligt. Skit kul.

  16. Emmis says:

    Kommer på mig med att tänka att ”sallads kål” åtminstone hade varit en korrekt särskrivning. Trodde aldrig jag skulle kombinera orden ”korrekt” och ”särskrivning” – men i jämförelse…

  17. Erik says:

    Jag har aldrig riktigt förstått vitsen med kinakål. Men varifrån kommer den här? Det står Danmark på prislappen, Ungern på lådan och Portugal på plastpåsarna.

  18. Natanael L says:

    Särskrivning plus ihopskrivning = dubbel fail

  19. Micke says:

    Hahahaha Jag trodde alltid att det verkligen hette ”Salladsskål”, fast först nu förstår jag att det är sallads-kål… Eller är det?

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *