Haha, här finns det en skylt där det ska stå ”Parkering förbjuden” men det har någon suddat bort så det står ”Parkering för juden”. Den är klassisk, finns överallt..
Haha, den är klassisk! Som några hade gjort här i Örnsköldsvik. Flyttat om bokstäverna i ”RIKETS SAL” och istället skrivit ”SKITARSLE”. Många skrattade gott åt det där länge. =D
På färjan där jag jobbade hade vi en skylt vid dörrarna till combidäcket (bildäcket) att tillträde var förbjudet, med en översättning på tyska (zutritt verboten) där någon kreativ tysk hade skrapat bort en del bokstäver och skapat meddelandet ”zu ritt erboten”, ungf. ”ridning erbjudes” (fritt översatt) ;)
Den bästa skylten är ändå på badhuset i min stad. Vid bubbelbadet står det en skylt som lyser grönt eller rött. På den gröna står det bad pågår, och på den röda ”bad slut”. (Tänk engelska.)
Men själva poängen med bilden är väl ändå att ett enormt berg snö har tippats vid skylten? Att några bokstäver är borta har väl inget med bildens ’budskap’ i sig o göra?
för nåt år sedan var det nån lustigkurre i linköping som hade plockat bort några bokstäver på baptistkyrkans skylt så att det stod ”aptitkyrkan” istället. annars är ju en engelsk klassiker att ändra ”no parking” till ”no barking”
SKITARSLE har vi fått in många bilder med. Både gamla favoriter som vi sett över hela nätet tidigare och några nya. Vi ser redan nu en del återkommande teman och bilder. Barn som ska säljas som slavar, förbud mot kärnvapen, ”PÖKNING FÖR JUDEN”-skyltar och en del annat som vi vet är hämtat från nätet. Vi uppskattar naturligtvis alla tips, även om roliga bilder från nätet. Men vi försöker ändå att publicera nya bilder, sådant som ni förhoppningsvis inte har sett förut. Det är helt enkelt lite roligare så!
#9 Annan
Det är ju de bortskrapade orden och bokstäverna som gör bilden rolig. Det roliga med den här bilden är ju att någon har skrapat bort ord från en skylt och skrivit nya bokstäver med svart tejp för att förhindra att plogbilarna bygger drivor på ett ställe som tydligen inte passar honom/henne. Varför skulle annars vissa ord sitta på högerkanten av skylten?
#7 På tal om bad: HAHA shit den skrattade jag högt åt… :) Stackars engelsmän, som kommer till badhuset för att slappna av och ha det skönt, och plötsligt får veta att de är bad sluts ^^
Idag då jag körde på en landsväg såg jag att det stod 50 på en skylt och det reagerade jag på för där brukar det vara 70.
Ordentlig som jag är så höll jag nu 50 istället,som skylten sagt.
När jag några timmar senare passerade på samma väg fast på andra hållet,såg jag att där nu stod 70 där det brukar vara 50.
Kollade då på skylten på andra sidan,alltså vänstra sidan av vägen, och där stod 50!
Alltså hade en lustigkurre vänt den ena skylten.:-)
Här i orminge så hade någon lusting liten klottrare klättrat upp på taket hos ”ORMINGEHALLEN” och ändrat H:et till ett B vilket gjorde det till ”ORMINGEBALLEN”. Några andra lustigkurrar hade slängt in ett brinnande cykelställ eller liknande in i ”RIKETS SAL” och även ändrat om bokstäverna till ”SKITARSLE”.
I våran skola på gymnasiet brukade det serveras Chili Con Carne & råkost ibland, vilket stod på en liten whiteboard tavla ovanför matsalsingången. Elever brukade alltid ta bort vissa bokstäver så att det stod Chili on arne & rå ost. Busigt.
Fattar inte varför ni tycker den ser fejkad ut. Den är nött av hela vinterns sndande, töväder, Ishavsvindar och inte minst plogbilarnas framfart. Kom upp och kolla vettja!
På min skola skrivs maten alltid upp på en whiteboardtavla, när det serveras pytt i panna lyckas alltid bokstäverna ändras till ’pitt i anna’. Superkul tycker vissa….
Haha, det är kul när folk gör hemmagjorda skyltar och försöker få det att se ut som officiella ”riktiga” skyltar.
Haha, här finns det en skylt där det ska stå ”Parkering förbjuden” men det har någon suddat bort så det står ”Parkering för juden”. Den är klassisk, finns överallt..
äh, det där ”för juden” är ju riktigt uttjatat :P badning för juden, rökning förjuden etc etc
Haha, den är klassisk! Som några hade gjort här i Örnsköldsvik. Flyttat om bokstäverna i ”RIKETS SAL” och istället skrivit ”SKITARSLE”. Många skrattade gott åt det där länge. =D
fast ”för juden” är åtminstonde en roligare bortskrapning än ”pusslink” istället för busslink som det står på nästan varenda buss i stockholm
På färjan där jag jobbade hade vi en skylt vid dörrarna till combidäcket (bildäcket) att tillträde var förbjudet, med en översättning på tyska (zutritt verboten) där någon kreativ tysk hade skrapat bort en del bokstäver och skapat meddelandet ”zu ritt erboten”, ungf. ”ridning erbjudes” (fritt översatt) ;)
Den bästa skylten är ändå på badhuset i min stad. Vid bubbelbadet står det en skylt som lyser grönt eller rött. På den gröna står det bad pågår, och på den röda ”bad slut”. (Tänk engelska.)
Pökning för juden är det ;)
Men själva poängen med bilden är väl ändå att ett enormt berg snö har tippats vid skylten? Att några bokstäver är borta har väl inget med bildens ’budskap’ i sig o göra?
”Pökning bjuden”..
för nåt år sedan var det nån lustigkurre i linköping som hade plockat bort några bokstäver på baptistkyrkans skylt så att det stod ”aptitkyrkan” istället. annars är ju en engelsk klassiker att ändra ”no parking” till ”no barking”
SKITARSLE har vi fått in många bilder med. Både gamla favoriter som vi sett över hela nätet tidigare och några nya. Vi ser redan nu en del återkommande teman och bilder. Barn som ska säljas som slavar, förbud mot kärnvapen, ”PÖKNING FÖR JUDEN”-skyltar och en del annat som vi vet är hämtat från nätet. Vi uppskattar naturligtvis alla tips, även om roliga bilder från nätet. Men vi försöker ändå att publicera nya bilder, sådant som ni förhoppningsvis inte har sett förut. Det är helt enkelt lite roligare så!
Hahaha, jag gillar den badskylten :D
På en tågstation i skåne (tror jag) fanns en skylt där det stod ”rök in juden på perrongen”.
Vilket bara är tragiskt.
är det bara jag som tkr att snön ser fejkad ut?
#15 jonas:
Wow! Nu har alla drygingar fått någonting annat att ”FEJK!”a, nu när det inte funkar längre.
#15 Antagligen
#9 Annan
Det är ju de bortskrapade orden och bokstäverna som gör bilden rolig. Det roliga med den här bilden är ju att någon har skrapat bort ord från en skylt och skrivit nya bokstäver med svart tejp för att förhindra att plogbilarna bygger drivor på ett ställe som tydligen inte passar honom/henne. Varför skulle annars vissa ord sitta på högerkanten av skylten?
#7 På tal om bad: HAHA shit den skrattade jag högt åt… :) Stackars engelsmän, som kommer till badhuset för att slappna av och ha det skönt, och plötsligt får veta att de är bad sluts ^^
”Livsfarligt att luta sig ut” blev en gång ”Liv är att ta sig ut” vid ett tunnelbanefönster i stockholm.. vad det skulle betyda vet jag inte.
jag såg en skylt här i göteborg där någon hade lagt till bokstäver så det stod ”slakta barnen” istället för akta barnen.
Rädda barnen som är rädda för X.
Min gamla skola heter Prästängsskolan. Ett år hade några tagit bort ett visst antal bokstäver så att det istället stod stäng skolan.
rådhuset blev dårhuset i karlshamn
#15 Det beror på ljuset tycker jag att det ser ut som.
Idag då jag körde på en landsväg såg jag att det stod 50 på en skylt och det reagerade jag på för där brukar det vara 70.
Ordentlig som jag är så höll jag nu 50 istället,som skylten sagt.
När jag några timmar senare passerade på samma väg fast på andra hållet,såg jag att där nu stod 70 där det brukar vara 50.
Kollade då på skylten på andra sidan,alltså vänstra sidan av vägen, och där stod 50!
Alltså hade en lustigkurre vänt den ena skylten.:-)
Här i orminge så hade någon lusting liten klottrare klättrat upp på taket hos ”ORMINGEHALLEN” och ändrat H:et till ett B vilket gjorde det till ”ORMINGEBALLEN”. Några andra lustigkurrar hade slängt in ett brinnande cykelställ eller liknande in i ”RIKETS SAL” och även ändrat om bokstäverna till ”SKITARSLE”.
I våran skola på gymnasiet brukade det serveras Chili Con Carne & råkost ibland, vilket stod på en liten whiteboard tavla ovanför matsalsingången. Elever brukade alltid ta bort vissa bokstäver så att det stod Chili on arne & rå ost. Busigt.
Snön ser ju jättefejkad ut, ljuset ser uta att komma från olika håll osv… :P
Shit, jag har aldrig sett någon ”för juden” . Den borde väl vara värd sin plats här med om nån hittar?
Snön är inte fejkad, Kiruna = mycket snö…
Hur är det med kunskaperna om snö#15,25 och 29? Se # 31:s svar! Här behöver vi minsann inte fejka snö, finns i massor långt in i maj, suck…
#32 Man kanske inte behöver fejka den. Men det ser väldigt fejkat ut.
Fattar inte varför ni tycker den ser fejkad ut. Den är nött av hela vinterns sndande, töväder, Ishavsvindar och inte minst plogbilarnas framfart. Kom upp och kolla vettja!
Bilden är inte fake. Det finns massor av skyltar i stan med texten, ”Snö får ej tippas här” där någon skrapat, så att det står ”Snö får ej pippas här”
snön ser inte alls fejkad ut.. jag är kirunabo och har sett den skylten många gånger… det brukar se ut sådär :p
På min skola skrivs maten alltid upp på en whiteboardtavla, när det serveras pytt i panna lyckas alltid bokstäverna ändras till ’pitt i anna’. Superkul tycker vissa….
Hahaha, det är juh som o skriva en skylt där det står ”Skyltning förbjuden” XD
I närheten där jag bor, finns det en skylt där det står ” pökning e tillåten”.