Vem väljer du, Caroline eller Gerard? 30 juli, 2009 (17:09) | Tjuvtittat | AndreasEtiketter: Skyltar · UtrikesProvence, FrankrikeCred: JohannesTipsa oss!FacebookTwitter
De har i alla fall en IP-telefon. :)
förstod inte den här till 100% =(
hmmm… svårt val det där.
Jag vill jättegärna ha en fastsättningsanordning för åsnor med hö i ändan. Sen tänker jag ta en rando promenad och hoppas att det bär mina väskor.
Dessa underbara maskinöversättningar som aldrig upphör att roa oss – vilket väl också är deras enda vettiga funktion.
Gerards ass låter hårigt så det blir Caroline =)
Hahahahahah, det här är jätteroligt för att åsna heter samma sak som röv på engelska.
Vad heter åsneröv på engelska?
shit hade ingen aning om att man förutom donkey kan säga ass om åsna på engelska. haha nästa gång jag skriver en engelska uppsats ska jag försöka få med det.
Hannibal: Ass arse så klart. Att ”ass” skulle betyda röv är något som du får låta amerikanerna stå till svars för. Givetvis betyder det åsna.
GERARD! Alla gånger, han är helschysst och har en läcker rumpa!
Caroline kan man kanske locka med sig hem med en morot…eller nåt liknande.
Fast Gerard kanske också vill ha morot…är det fortfarande pridevecka?
Fyyy dig Wildheart! ;-)
För ännu en (värdelös) ordvits tänk på att ass även står för åsna som i dumhuvud. Idioten kan bära ditt barn eller bagage…
Jaaa! Jag vill rent an Ass. Jag ringer Gerard!
Vad trodde ni donkey punch kom ifrån?
åååh mitt smekanamn, arse-lars…
#6 Jag tror inte Carolines är hârlöst heller…
Tycker åsnorna är duktiga som kan svara i telefon.
borde inte denna höra mer till lappar än skyltar? ^^